12 of November – World Day Against Obesity

12 of November – World Day Against Obesity

The 12 November is an event that aims to inform and raise awareness about the need to take measures to prevent and treat Overweight and Obesity. You need to talk about obesity, but without the ordeal of forced dietismo to achieve a figure superimposed socioculturally, but neither endorsing overweight take us to obesity, CVD, cerebrovascular and metabolic diseases such as metabolic syndrome. Los datos brindados por la Organización Mundial de la Salud indican que, from 1975, obesity has tripled worldwide. In 2016, but 1900 million adults were overweight which, more than 650 million were obese, es decir que el 39% They were overweight and 13% They were obese. La mayoría de la población mundial vive en países donde el sobrepeso y la obesidad se cobran mas vidas que el bajo peso o la desnutrición.

Today, more people die from obesity than malnutrition.

Obesity has reached epidemic proportions worldwide die each year about 2,8 millones de personas a causa de la obesidad o elsobrepeso.

En el marco del 21º congreso internacional de nutrición que se llevo a cabo en Buenos Aires en Octubre de este año, Dr. Frank Scheer del Brigham & Women Hospital y de Harvard Medical School, Dra. Carolina Escobar, hablaron de la importancia de conocer el reloj circadiano, que establece a lo largo del día los tiempos para los diferentes procesos fisiológicos como comer o dormir. Conocer los cambios ambientales diarios es una de las claves en la lucha contra la obesidad la cuál está comenzando a ser considerada una enfermedad cronobiológica.

All this because humans have a system of circadian clock, which activates the internal clock by your hormones and peptides indicates when it is time to eat, sleep, etc.. Also depending on intake rates for basic body functions such as digestion established and absorption of nutrients. El respeto por los relojes internos del organismo da como resultado el aprendizaje de distinguir entre apetito y hambre, lo que marcará al organismo cuando hacen falta nutrientes y energía y cuándo el apetito sea emocional.

It is very important to keep regular meal times so that the body synchronize watches Intakes, evitando largos periodos de ayuno y comer más en las primeras horas del día, así como ir a dormir relativamente a un mismo horario tratando de dormir entre 6 and 8 daily hours. Todo esto cobra una mayor relevancia si se entiende que nuestros órganos cambian sus funciones dependiendo si es de noche o de día.

La recomendación final es que la comida más abundante del día se realice antes de las 3 afternoon. Light at night disrupts circadian rhythms and may give rise to the development of overweight and metabolic syndrome. The alteration of the circadian system by factors such as light at night, hour of activity and time of food can lead to obesity.

 

Pull. Gabriela Tórtolo - MP. 24052

Specialist metabolic syndrome

La Posada del Qenti

Pin It on Pinterest